viernes, 30 de noviembre de 2018


Esta imagen que he elegido representa a una mujer cuya piel está dibujada con personajes pertenecientes a diferentes culturas. Me parece una imagen que, aunque a simple vista parezca sencilla, a mi parecer no lo es.

Primeramente, utiliza el maquillaje para expresar que su ser está compuesto por un sin fin de culturas diferentes siendo su identidad la de una sociedad multicultural.

Pero esta visión de la imagen sería un poco simplista, ya que, si nos fijamos, arriba de la cabeza de la mujer, aparecen unos rayos. Yo me permito interpretar estos rayos, no como un símbolo de santidad sino como un símbolo de inteligencia. Pues tenemos constancia que, al contacto de nuevas culturas enriquecemos nuestro saber, por ejemplo, si aprendemos otros idiomas diferentes al nuestro, ampliaremos nuestros conocimientos, tendremos acceso a más información, siendo así más libres, más educados y en definitiva más humanos.

miércoles, 28 de noviembre de 2018

Evolución de la presencia de alumnado extranjero en el Sistema Educativo Español (1994-2004)



"La presencia de alumnado extranjero en el sistema educativo español, sin tener las dimensiones que en otros países de nuestro entorno como es el caso de Francia o Alemania, ha experimentado un importante crecimiento en la última década. No obstante, dicho fenómeno presenta características muy distintas si se tiene en cuenta la titularidad de los centros donde se han ido escolarizando estos alumnos, pudiendo establecerse que el incremento se ha producido fundamentalmente en los centros de titularidad pública."
Fuente: Elaboración CIDE a partir de las Estadísticas de la Educación en España. Datos Avance
Como podemos comprobar en el gráfico la evolución de la integración en nuestro sistema educativo de alumnado extranjero es al alza. La diferencia entre el inicio y el final del estudio es de 350.000 alumnos matriculados. Este grafico muestra datos hasta 2004, pero la tendencia en los años siguientes hasta la actualidad es la misma.
Para concluir podemos decir que, aunque España no recibe la misma cantidad de extranjeros que otros países, los que llegan a nuestro país se encuentran ante una sociedad abierta e integrativa y que poco a poco se va haciendo cada vez más multicultural.

sábado, 24 de noviembre de 2018

Datos estadísticos sobre la población inmigrante en Francia

El inmigrante en Francia:

Según la definición de la Organización de los Naciones Unidas (ONU), cualquier «persona nacida en un país que no sea aquel donde reside” es un inmigrante.

En Francia, la definición es la adoptada por el HCI, “Haut Conseil à l’Intégration” (Consejo Superior para la Integración): un inmigrante es una persona nacida en el extranjero que reside en Francia. Un inmigrante puede conservar su nacionalidad o adquirir la nacionalidad francesa. En Francia, el 1 de enero de 2012, la población inmigrante se estima en 5,7 millones de personas. De estos, el 40% adquiere la nacionalidad francesa.

 
Lectura: En 2012, el 43,3% de los inmigrantes que viven en Francia nacieron en el continente africano. Entre ellos, el 13,1% nacieron en Argelia.
El 36,8% nació en el continente europeo. Entre ellos, el 10,5% nacieron en Portugal.


Evolución del número de inmigrantes desde principios del siglo XX:


Fuente: INSEE, censos de la población de 1911 a 2012.

La curva azul representa el número de inmigrantes (por ejemplo, el 1 de enero de 2012, la población inmigrante es de 5,7 millones) y la curva verde representa la proporción de inmigrantes en la población total (por ejemplo, el 1 de enero de 2012, los inmigrantes representan el 8,7% de la población total).



Distribución de inmigrantes por edad, sexo y status de actividad:


En Francia, en 2012, el 54,5% de la población inmigrante tiene entre 25 y 54 años.
De la población inmigrante mayor de 15 años que vive en Francia, el 5,3% son alumnos o estudiantes.

miércoles, 21 de noviembre de 2018

Pirámide de extranjeros en España.


He aquí una pirámide de la población extranjera en España del año 2016. En ella se refleja que una gran mayoría de las personas que llegan a nuestro país vienen para buscar una situación laboral mejor que la que sus países les ofrecen. Gracias a esta llegada de extranjeros nuestra población envejecida debido a la tasa de natalidad menguante se verá favorecida en los próximos años.

También podemos ver en esta pirámide que el número de hombres que llegan a nuestro país es superior al número de mujeres.

Observamos que la población superior a 40años disminuye en esta pirámide, esto hace pensar que en sus países de origen la edad de 40 años podría estimarse como el comienzo de la senectud, esto es un gran contraste respecto a los países occidentales donde la juventud se puede prolongar hasta dicha edad.

Destacaremos también el bajo índice de natalidad de esta población extranjera en nuestro país, quizás debido a la precariedad laboral o, a la falta de ayudas de nuestros gobiernos para incentivar la natalidad.


martes, 20 de noviembre de 2018

Diversidad cultural




La diversidad cultural es la estructura de una sociedad formada por varias culturas diferentes debido a la inmigración. Considerada por muchos países parte del patrimonio común de la humanidad.

Según el autor que he elegido, en Cataluña, región con una alta tasa de inmigración, el concepto de educación intercultural sigue siendo una utopía.

Garre Bochaca J. (2004) El espejismo intercultural. La escuela de Cataluña ante la diversidad cultural. Revista de educación, (vol. 333). (pp.463-480).

Sociedad Mosaico


Tras una visión fracasada de la soñada sociedad melting pot nos encontramos ante una sociedad mosaico, es decir una sociedad compuesta por diferentes culturas que conviven sin mezclarse. Se ha notado en países como Francia que, a pesar de años de convivencia y de matrimonios multiculturales, una cultura siempre predomina sobre otra aniquilando a la más sumisa. Es una verdadera pena pues la gente termina por no interesarse por lo nuevo y encerrarse en lo que ya conoce. Esto da lugar a la discriminación y a un malestar en la convivencia ya que los autóctonos no se sienten en casa y los que llegan tampoco. Ante el crecimiento de la esta sociedad mosaico en algunos países se comienza a estudiar y a realizar planes de acción para evitar una mala convivencia. Personalmente aunque vivamos en una sociedad mosaico me sigue interesando las culturas diferentes a la mía porque al relacionarme con ellas me permiten conocer otros puntos de vista sin necesidad de viajar.

Touraine, A. (1997) ¿Podemos vivir juntos? Iguales y diferentes. Madrid, PPC.

domingo, 11 de noviembre de 2018

Desmodernización

Fenómeno que ocurre en las sociedades multiculturales occidentales contemporáneas. Consiste en que las personas se repliegan sobre ellos mismos, debido a una gran desmoralización ocasionada por la mala gestión política, la crisis económica, y la pérdida de identidad. Política social de masa. Crisis del progreso.


Touraine, A. (1997) ¿Podemos vivir juntos? Iguales y diferentes. Madrid, PPC.

miércoles, 7 de noviembre de 2018

Endoculturación



Marvin Harris era un antropólogo americano del siglo XX, y ha centrado numerosos de sus estudios sobre el concepto de endoculturación. Lo define de la siguiente manera: 

"La enculturación es una experiencia de aprendizaje parcialmente consciente y parcialmente inconsciente a través de la cual la generación de mas edad incita, induce y obliga a la generación mas joven a adoptar los modos de pensar y comportarse tradicionales." 
Para Marvin Harris, este concepto corresponde al “proceso mediante el cual los individuos adquieren las pautas de conducta y demás aspectos de su cultura, de otras personas a través de la observación, la educación y el refuerzo” 

Harris, M., Bordoy, V., Revuelta, F., & Velasco, H. M. (1990). Antropología cultural. Madrid: Alianza editorial. 

Objetivos generales y específicos

OBJETIVOS GENERALES:

1. Compilar información para conocer mejor el tema.
2. Definir los conceptos de multiculturalidad e intercurturalidad.
3. Concretar las diferencias entre ambos conceptos.
4. Conceptualizar los términos relacionados con nuestro tema.
5. Identificar y acercar a nuestros lectores que sociedades actualmente son multiculturales.
6. Contrastar datos de varios autores de diferentes países.
7. Examinar los nuevos retos educativos debido a la multiculturalidad.
8. Demostrar los beneficios educación multicultural.
9. Localizar herramientas que faciliten y orienten el trabajo de los profesionales
10. Efectuar ejercicios prácticos-teóricos para la comprensión del tema.

OBJETIVOS ESPECIFICOS:

1. Mostrar ejemplos de situaciones complejas referentes a la multiculturalidad y posibles actuaciones para solucionarlas.
2. Enunciar frases de personalidades importantes actuales a favor y en contra de este tema.
3. Calcular las mejores pautas a seguir para conseguir una sociedad intercultural armoniosa.
4. Redactar las bases de sustento de una sociedad multicultural y analizar si basta solo con eso para su correcta implantación.
5. Considerar si hay beneficios políticos al realizar discursos a favor o en contra de la multiculturalidad.
6. Identificar los prejuicios existentes en la opinión pública sobre inmigración (prensa, esfera política...).
7. Localizar y exponer donde se cultivan y como las desigualdades en las redes sociales.
8. Analizar el concepto de disonancia cultural.
9. Mencionar a los autores que defienden la multiculturalidad.
10. Reproducir un modelo de aula con valores multiculturales y otra sin ellos.

martes, 6 de noviembre de 2018

Crisol de culturas


El término crisol de culturas (originalmente, crisol de razas, aunque ya desde hace muchos la antropología no acepta el uso del término raza para la especie humana, pues la considera producto de un prejuicio social) (del inglés melting pot) suele usarse para representar la forma en que las sociedades heterogéneas gradualmente se convierten en sociedades homogéneas, en las cuales los ingredientes mezclados en el "crisol" (la gente de diferentes culturas, etnias y religiones) se combinan para formar una sociedad multiétnica.

La expresión inglesa fue acuñada por Israel Zangwill en la obra teatral de 1908 The Melting Pot, 2​ y desde entonces se viene utilizando para describir la peculiar forma de integración de la inmigración de Estados Unidos.

Pluralismo cultural


Confundido en ocasiones con el multiculturalismo y aunque con ciertas similitudes el pluralismo cultural se refiere grupos más pequeños dentro de una sociedad más grande que mantienen sus identidades culturales únicas y sus valores y prácticas son aceptados por esa cultura mas amplia. El multiculturalismo no precisa de una cultura superior o dominante. Esto quiere decir que si  dentro del pluralismo desaparece la sociedad dominante esta pasaría a ser una sociedad multicultural. Si las comunidades funcionan separadamente unas de otras o compiten entre sí, no se consideran culturalmente pluralistas.

Podemos destacar a varios autores que han escrito sobre el pluralismo cultural como son Horace Kallen, William James y John Dewey y pensadores posteriores como Randolph Bourne. Una de las articulaciones más famosas de las ideas culturales pluralistas se puede encontrar en el ensayo de Bourne de 1916 "América Transnacional".

Identidad cultural




Para entender este concepto y como se llegó a unir estas dos palabras vamos a definir primero por separado cada una de ellas.
La definición que podemos encontrar en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española de identidad es la siguiente:
"conjunto de rasgos propios de un individuo o de una colectividad que los caracterizan frente a los demás".
Y la definición de cultura dice:
"conjunto de modos de vida y costumbres, conocimientos y grado de desarrollo artístico, científico, industrial, en una época, grupo social, etc".
No es extraño que sociólogos y antropólogos comenzaran a hablar de la identidad cultural como algo vivo y que evoluciona dentro de una sociedad.

Olga Molano lo describe de la siguiente manera:
“El concepto de identidad cultural encierra un sentido de pertenencia a un grupo social con el cual se comparten rasgos culturales, como costumbres, valores y creencias. La identidad no es un concepto fijo, sino que se recrea individual y colectivamente y se alimenta de forma continua de la influencia exterior. De acuerdo con estudios antropológicos y sociológicos, la identidad surge por diferenciación y como reafirmación frente al otro. Aunque el concepto de identidad trascienda las fronteras (como en el caso de los emigrantes), el origen de este concepto se encuentra con frecuencia vinculado a un territorio.”
Molano, O. L. (2007). Identidad cultural un concepto que evoluciona. Opera, 7(7), 69-84.






lunes, 5 de noviembre de 2018

Interculturalismo



 
Bouchard, G. (2012). L’interculturalisme. Un point de vue québécois. Montréal: Boréal.

Podemos hablar del concepto de interculturalismo a través del trabajo de G. Bouchard, un sociólogo e historiador de Quebec. Este libro se centra en la sociedad quebequense, cuya reflexión fue pionera y original en el concepto de multiculturalismo e interculturalismo.

«L’interculturalisme, comme pluralisme intégrateur, est un modèle axé sur la recherche d’équilibres qui entend tracer la voie entre l’assimilation et la segmentation et qui, dans ce but, met l’accent sur l’intégration, les interactions et la promotion d’une culture commune dans le respect des droits et de la diversité. »

«L’interculturalisme se caractérise par une recherche d’équilibres dans l’arbitrage de croyances, de traditions, de coutumes et d’idéaux parfois concurrents, cela dans le respect des valeurs fondamentales du Québec.»

L’objectif de l’interculturalisme  «consiste à promouvoir l’expansion de la culture commune et le renforcement de la culture nationale québécoise, mais sans mettre en péril la diversité des cultures dont elles se nourrissent.»

Traducción:

 “El interculturalismo, como pluralismo integrador, es un modelo centrado en la búsqueda de equilibrios que pretende trazar el camino entre la asimilación y la segmentación y que, con este fin, se centra en la integración, las interacciones y la promoción de una cultura común en el respecto de derechos y diversidad.»

"El interculturalismo se caracteriza por una búsqueda de equilibrios en el arbitraje de creencias, tradiciones, costumbres y ideales a veces competidores, de acuerdo con los valores fundamentales de Quebec."

El objetivo del interculturalismo " es promover la expansión de la cultura común y fortalecer la cultura nacional de Quebec, pero sin poner en peligro la diversidad de las culturas cuyas ellas se alimentan"

Transculturación



El concepto de transculturación apareció en el terreno de la antropología a partir del año 1940 con Fernando Ortiz, antropólogo y etnólogo cubano, en “Contrapunteo cubano del tabaco y del azúcar”.  

Ortiz, F. (1940) Contrapunteo cubano del tabaco y del azúcar. Madrid: Cátedra (ed. 2002).


Definición en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española: "Recepción por un pueblo o grupo social de formas de cultura procedentes de otro, que sustituyen de un modo más o menos completo a las propias".

Es un proceso por el cual una cultura, generalmente “menos desarrollada” adopta los rasgos de una otra “más desarrollada”. En la mayoría de las transculturaciones, hay muchos conflictos.


Póster